| 比較等級 | 結(jié)構(gòu)公式 | 應(yīng)用實(shí)例 |
|---|---|---|
| 較高級 | plus + 形容詞/副詞 + que | La cuisine moderne est plus fonctionnelle |
| 同等比較 | aussi + 形容詞/副詞 + que | Cette solution est aussi efficace |
| 較低級 | moins + 形容詞/副詞 + que | Le musée est moins fréquenté en semaine |
部分形容詞在比較級中呈現(xiàn)特殊形態(tài)變化,需特別注意詞形轉(zhuǎn)換:
實(shí)際應(yīng)用中需根據(jù)語境判斷:
Ce projet nécessite une meilleure coordination(具體事物)
Nous devons faire preuve de moindre rigidité(抽象概念)
當(dāng)涉及具體數(shù)量對比時,法語采用特定表達(dá)模式:
| 類型 | 結(jié)構(gòu) | 用例解析 |
|---|---|---|
| 倍數(shù)比較 | 數(shù)詞+fois+plus/moins | Le TGV avance deux fois plus vite |
| 數(shù)量差異 | ...de+數(shù)量+que | Il est plus grand de 10 centimètres |
通過模擬真實(shí)對話場景強(qiáng)化語法應(yīng)用:
"Comparons ces deux appartements : celui-ci possède plus de pièces, mais moins de luminosité que l'autre."
商務(wù)場景中的典型應(yīng)用:
"Notre solution technique présente autant d'avantages que celle des concurrents, avec moins de risques opérationnels."