400-688-0112
在國際交流日益頻繁的當(dāng)代社會(huì),專業(yè)翻譯人才需求呈現(xiàn)爆發(fā)式增長。我們的翻譯特訓(xùn)課程采用能力進(jìn)階培養(yǎng)模式,通過200+真實(shí)會(huì)議案例解析,幫助學(xué)員掌握同聲傳譯設(shè)備操作、速記符號(hào)應(yīng)用、跨文化溝通等核心技能。
培養(yǎng)維度 | 核心內(nèi)容 | 教學(xué)成果 |
---|---|---|
技能訓(xùn)練 | 影子訓(xùn)練法、視譯強(qiáng)化、數(shù)字轉(zhuǎn)換 | 會(huì)議口譯反應(yīng)速度提升300% |
實(shí)戰(zhàn)演練 | 模擬聯(lián)合國會(huì)議、商務(wù)談判場景 | 獲得AIIC認(rèn)證考試資格 |
職業(yè)發(fā)展 | 譯員職業(yè)規(guī)劃、翻譯市場分析 | 建立個(gè)性化譯員履歷檔案 |
培養(yǎng)周期采用階梯式推進(jìn):
支持英語、法語、韓語、日語四大語系同步培養(yǎng),各語種均配備母語級(jí)外教參與教學(xué)。課程設(shè)置包含:
為學(xué)習(xí)效果,建立三維支持網(wǎng)絡(luò):