400-688-0112
跨考考研推出的翻譯碩士英語系統(tǒng)化培訓(xùn)方案,采用錄播課程形式實(shí)現(xiàn)靈活學(xué)習(xí)。該培訓(xùn)體系劃分為基礎(chǔ)奠基、能力強(qiáng)化、真題破譯、模擬實(shí)戰(zhàn)、沖刺點(diǎn)睛五大教學(xué)階段,完整覆蓋翻譯碩士備考全周期。
| 教學(xué)階段 | 課時(shí)量 | 核心內(nèi)容 |
|---|---|---|
| 基礎(chǔ)能力建設(shè) | 30課時(shí) | 翻譯理論基礎(chǔ)與語法重構(gòu) |
| 專項(xiàng)強(qiáng)化訓(xùn)練 | 30課時(shí) | CATTI真題分析與實(shí)戰(zhàn)技巧 |
| 真題深度解析 | 10課時(shí) | 近五年考研真題精講 |
| 全真模擬測(cè)試 | 8課時(shí) | 考場(chǎng)環(huán)境模擬與講評(píng) |
| 考前沖刺點(diǎn)睛 | 8課時(shí) | 命題趨勢(shì)預(yù)測(cè)與應(yīng)試策略 |
深耕翻譯教學(xué)領(lǐng)域八年,獨(dú)創(chuàng)三維翻譯教學(xué)法。參與外交部校企合作項(xiàng)目翻譯審校,累計(jì)完成70萬字專業(yè)文獻(xiàn)翻譯。教學(xué)強(qiáng)調(diào)思維導(dǎo)圖與實(shí)戰(zhàn)案例結(jié)合,擅長(zhǎng)將復(fù)雜語法結(jié)構(gòu)可視化呈現(xiàn)。
具備計(jì)算機(jī)輔助翻譯項(xiàng)目實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),主導(dǎo)開發(fā)考研翻譯智能評(píng)估系統(tǒng)。授課風(fēng)格以高強(qiáng)度訓(xùn)練著稱,獨(dú)創(chuàng)的翻譯錯(cuò)誤預(yù)警體系幫助學(xué)員規(guī)避常見失誤。
① 每周學(xué)習(xí)進(jìn)度跟蹤報(bào)告
② 翻譯實(shí)務(wù)在線答疑系統(tǒng)(每日10:00-22:00)
③ 階段性能力評(píng)估測(cè)試(含詳細(xì)診斷報(bào)告)